關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第16部分

你瞭解我嗎?可以說了解,也可以說不了解。如果有些事我不讓外人知道,那不是因為我不希望大家看到私底下的我,而是我認為自己不是每件事都能做好。像我在拍《知己》時,每次對白出錯,我都會用別針在肚子上劃一道痕跡懲罰自己;節目被取消時,我就必須阻擋我媽對同戲演員的奪命恐嚇……或許可以說,世界上最讓我害怕的事,就是做個平凡人過一生。因此,自我保護是關鍵。我知道我成長的世界或許是個扭曲的世界,但這卻是我唯一知道的世界,而且———這話會嚇人一跳嗎?———這也是我想一直生活的世界。

§§§§§

我和凱西第一批到達機場,而且,相信我,“第一”是我非常喜歡的位置。我們站在機場位置圖前,考慮下一步怎麼辦,手邊沒有需要的所有資訊:假設凱西說的這些經緯度果然沒錯,這裡也還缺少東南西北的提示,所以這些數字指的也可能是地球上四個不同地方。(看,我在學地理呢!當年攝像棚裡的家教會不會很驕傲?)

電子書 分享網站

18 朱麗葉(2)

我們看著機場服務區一覽表,新的拍攝小組———攝像葛瑞特和音效阿奇爾———站在一旁,等候趣事發生。

“哎,”凱西說,“這裡有牙科診所、彩票櫃檯,還有一個腳底按摩中心,但就是沒有‘全球經緯度查詢’櫃檯。”

“我們可以買個衛星定位儀之類的東西嗎?”我問。“不行,不是有規定嗎,記不記得?‘不可以購買任何特別裝備幫助你。’”“好吧,那我們可不可以‘借’一個?”

凱西看著我,好像我有些遲鈍。“唔,”她說,“我想我們把這個想得太複雜。應該看看地圖就可以了吧?”她指著圖上一排名單。“比方這裡有家書店?”她並不像諷刺,只是我不喜歡她的語氣。

“好。”我說。如果我願意,我可以一分鐘就冷淡得讓她難堪,我可以讓她拼命想得到我溫暖的笑容。“我只是以為我們可以進入二十一世紀了。”

看來,我不必期望她會拼命想贏得我的好感,因為她竟然回答:“沒錯。可是我只是以為可以把事情變得簡單些。”

說完她立刻轉身,朝書店方向走去,我只能跟在她後面。

也許我錯估她了,這只是我們在一起的第一天,我應該設法和她建立一種關係才對。跟在她後面跑似乎不太優雅,所以一直到進了書店我才追上她。她正在跟一位店員說話,這是一個親切的年輕人,似乎努力想聽懂她的話。

“世界地圖。”她正在說,一邊比畫出含糊的手勢。她怎麼以為自己能用兩隻手比畫出“世界地圖”的意思?“世界地圖。”

“地圖。”店員點點頭。他大大鬆了一口氣,又問:“地圖……東京嗎?”

葛瑞特將攝像機對準凱西———該我了。“不是。”我走進畫面,深深注視店員的眼睛,露出誘人的笑容。“世界。”我邊說邊用雙手圍成球狀,正好在胸部高度。日本人喜歡女人胸脯嗎?還是我應該露大腿,或是做出女學生模樣?不過似乎奏效了,現在沒人看凱西了。“地球。世界。”我把聲音拖長,讓它儘可能輕柔,“全世界。”

現在他也露出了笑容。他明白了,不過他可是好一會兒才把目光從我眼睛移開。“是的。”他說,“全世界。”他站直身體,把我們帶到正確的地方。凱西也許知道怎麼看提示,不過我對隊伍也有貢獻的本錢了。

凱西拿起一本世界地圖集。她看起來對我有些惱火,不過我可以讓她和緩些。我跟她一起低頭看地圖集,並讓頭髮撫過她的肩膀,“我最不會看地圖了,”我柔聲說,“告訴我,我們該怎麼做吧。”

喏,信不信由你,這樣就夠了。

。 想看書