輸血之夜的次晨,昆西。莫利雖有些蒼白,卻宣稱他已恢復足夠的體力,可以參與任何行動了。他懷抱一枝溫切斯特連發槍,和傑可。席渥一起下樓,走進奚靈莊園的大廳。
昆西對他的老獵友說:&ldo;傑可,你知道我和你一樣愛那個女孩。&rdo;
&ldo;老友,我一點也不懷疑。&rdo;
&ldo;那個荷蘭老頭真的知道他在做什麼嗎?我們已經給了他多少血了?這些血都到哪兒去了呢?&rdo;
傑可無力地搖搖頭。&ldo;我在許多年前便得知,我沒有足夠的才智可以去質問豪辛的方法……坦白說,昆西,我是技窮了。&rdo;
昆西摸摸仍隱隱作痛的臂膀。&ldo;嗯,我覺得連巫醫都會被他嚇壞哩。你知道這使我想到什麼嗎?我在彭巴斯糙原曾有一匹很好的雌馬,有一晚,一隻人們稱為&l;吸血鬼&r;的大蝙蝠咬中了牠。在蝙蝠吸食過後,血管的傷口又過大而未凝血,以至於第二天一早牠已因失血過多而站不起來了。我只好槍殺了牠。一匹好畜牲!&rdo;
豪辛穿上外套準備離開,在前門處加入他們兩人。如果他聽到了昆西的話,他倒是不動聲色,沒有任何反應。
他只說:&ldo;傑可,快點,我有很多話要告訴你--是我自己今晚必須得知的重要事情。&rdo;他將目光移向另一人。&ldo;莫利先生,好好守護她!&rdo;
&ldo;我當然會。&rdo;昆西的口吻和態度,都表明了他對這老先生並不很服氣。
豪辛笑笑,全然不理會這德州人對他的想法。儘管有不少挫折和掙扎,老教授仍為這場戰爭感到興奮,為他的發現而欣喜。&ldo;如果我們失敗了,你寶貴的露西就會變成魔鬼的娼ji了。我勸你,與其寶貝你的槍,還不如倚賴大蒜和十字架吧。&rdo;
昆西只差沒揍那老頭一拳而已。他踏步向前。&ldo;你這個病態的老禿鷹--&rdo;
豪辛正色說道:&ldo;我相信你們兩個都是明理的人。如果是的話,就聽我說完!我一再試著告訴你們了,事實是露西邀那野獸進她臥室的!她吸了那野獸病態的血,所以那血使她改變,變成和它一樣!&rdo;
德州人為老教授在發表這可怖宣告時的真誠深切而吃驚,卻又感到無助,只能望向傑可,卻得不到任何暗示。
豪辛又大笑,笑聲中含著相當程度的歇斯底里,而兩個年輕人只能像是癱瘓般地瞪視著他。
&ldo;上車吧,傑可。&rdo;老教授的情緒突發過後,便下令道:&ldo;我們必須談談。然後我得到我可以學習的地方去。到目前為止,我們為露西小姐所做的事還是不夠。&rdo;
&ldo;教授,你要去哪裡呢?--哪裡是你可以學習的地方呢?&rdo;
&ldo;我得到一個老朋友的回答。在大英博物館裡,他允許我到一個房間去探求某些秘密,只要我知道該找什麼地方。我不想再浪費時間了--現在就走吧!&rdo;
阿瑟。洪鳥的父親在另一棟宅邸的另一張床上,仍然苟延殘喘。同時,阿瑟今晚卻守在露西的床畔。他雖不瞭解,卻深知豪辛的警告,因此在守夜時不忘在桌上放一把已裝滿子彈的手槍,就放在老教授插的那瓶大蒜花旁。
但是對阿瑟而言,對抗他不知道是什麼的漫長且徒然的掙扎,以及他父親與他所愛的女子都徘徊在死亡邊緣所帶來的傷痛,都令他難以忍受。他很難保持清醒。
此刻,就在阿瑟打盹時,露西突然醒了。她的眼睛倏然睜開,而且她體驗到一股歡欣和魔鬼般的精力。對床畔打著盹的未婚夫,她連看也