然而,當天在傑可書房的戰略會議時間一到時,哈克太太卻請她丈夫帶了口信下來,給德古拉的其它敵人們。
強納森一走進眾人等待他的房間裡,便報告道:&ldo;蜜娜告訴我說,她相信目前她還是不參與我們的會議比較好。她說,那樣我們可以自由討論一切行動,而不會因她在場而困窘。&rdo;
豪辛和傑可交換了一眼;兩位醫生都感到如釋重負。
這問題既已解決,會議便立刻討論戰役計劃。豪辛將事實擺在眾人眼前:
&ldo;凱薩琳皇后號在昨天早上離開了泰晤士河。這艘船如果以最快的速度行駛,要在至少三週後才會到達黑海的瓦那港;接下來它得渡過大西洋和整個地中海。但是我們走陸路到同一個地方,最快只需要三天。&rdo;
&ldo;現在,就算我們少算兩天航程吧,鑑於我們知道伯爵可以召喚的天氣影響力;然後我再多算我們自己可能有的一天一夜的延誤,那樣我們至少有將近兩周的時間。因此,為了安全起見,我們最遲得在十月十七日離開這裡。那樣我們必會在船抵達的前一日到達瓦那;當然我們應該要全副武裝才行--對抗那邪惡的東西,不只需要實質的武器,還要精神的武器。&rdo;
十月六日早上,蜜娜早早就喚醒她的丈夫,要他把豪辛大夫找來。哈克以為這會是另一次的催眠,便立刻去找教授。
到達豪辛的房問時,哈克發現教授已穿戴整齊,房間微開,彷彿已預料到他的來訪。他立刻隨哈克回房,問蜜娜是否也該把其它人叫來。,
&ldo;不要。&rdo;她簡明地說,&ldo;沒有必要。你再告訴他們就得了。我必須和你們一起去。&rdo;
豪辛和哈克同樣吃驚。在片刻的沉默後,教授問道:&ldo;為什麼呢?&rdo;
&ldo;你們一定要帶我一起去。我和你們在一起比較安全,你們也會比較安全。&rdo;
&ldo;可是親愛的蜜娜小姐,為什麼呢?&rdo;
&ldo;此時正值日出之際,我可以告訴你;以後或許再也不能夠了。我知道當伯爵控制我的意志力時,我一定要去找他。你們若把我留在英格蘭,那麼當他叫我秘密地去找他時,我就一定會--用各種方法欺瞞矇騙--甚至對強納森。&rdo;
當她提到強納森時,她以滿懷勇敢與愛的表情望向她的丈夫。哈克淚眼盈眶,只能緊握住她的手。
&ldo;蜜娜小姐,你一向都有先見之明。你就和我們一起去吧,我們一起去完成任務。&rdo;
教授洞察的目光徘徊不去,蜜娜則鎮靜地迎視。她剛才所說的不過是一部份事實而已;全部的事實還包括她熱切地渴望與她的吸血鬼愛人重逢。有時候她發現自己毫不羞愧地準備拋棄她的丈夫,甚至於她的生命,只為了能和德古拉在一起。
十月十二日早上,德古拉的六個追逐者終於離開倫敦,搭乘聯運列車,當晚到達巴黎,再轉乘東方快車號。
離開巴黎三天之後,他們全都坐上一列私人車廂,慢慢地東行橫越保加利亞,朝黑海的瓦那港前進。蜜娜現在在白天的時刻多半都無精打採的,有時甚至陷入昏睡狀態。在日出及日落時分,當她最易於被豪辛催眠之際,她會發出低喃囈語,仍然指出伯爵以水路持續朝他的故鄉接近。
今天,她在早上十點多醒來,發現火車已經停了。她心想,這是與計劃相符的;他們現在將在瓦那附近的側線上,等待關於伯爵動向的最新訊息。
此時,蜜娜和強納森兩人單獨在他們共享的小隔間內。強納森望向窗外,手裡拿著彎刀,不斷地用磨刀石磨著,發出單調而刺耳的聲響。
蜜娜默然地注視她的