ozo),在中國應稱為方丈與沙彌或是師父與
徒弟,這裡是一部書的名字,所以保留原稱,沒有改動。原書在昭和二年(一
九二七)出版,中田千畝所著,題雲《杜人雜筆》第一篇,其二為《傻媳婦
呆女婿》,三為《和尚與檀那》,似未刊行,書均未見。中田於一九二六年
著有《日本童話之新研究》,當時曾得一讀,此書則未知道。近時看柳田國
男著《退讀書歷》,其中批評集的第二篇系講《和尚與小僧》者,始託舊書
店找得一冊。柳田原文雲:
古時候在一個山寺裡住著一位和尚與小僧。
用這樣的文句起頭的民間故事,自古及今共集錄有百十來篇,據說這還不過是日本
國內調查所及的一丁點兒罷了。
我一讀此書,且驚且嘆,計有七點。現在且就此欄(案此文原登在《報知新聞》上)
行數所許,稍述我的印象。
第一,虧得著者著眼注意這種珍奇題目以來能夠一聲不響地勤勞地繼續搜尋。若是
我呢,大約早已嚷起來了,早已變成青而乾癟了也未可知。然而像這本書卻正是成熟了落
下的一顆果子。
第二,在書店總不會有祈願損失的,雖說是篤志,使其敢於把此書問世的卻顯然是
時代之力。連那和尚與小僧都出書了,吾徒亦可以安心矣。此乃愉快的這回新發見之一也。
第三,我們生涯中最是個人的部分,即是為祖母所抱而睡於一隅的時代的夢幻,乃
是如此的與萬民共同的一重大事件,此真非互相講談不能了知者也。假如沒有中田君,那
麼我們的童年所僅得而儲存的那寶貴的昔時,將為了無謂的怕羞的緣故而永久埋沒了亦未
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>