絹,每箱裝七匹;兩箱高階英國手製華貴地毯。還有一大批英國貴族和名人的肖像。
此外還有大件的禮物:一架天體執行儀、一架展示英國殖民領地的地球儀、最新研製出的光學儀器帕克透鏡、一門英國火炮、特意為乾隆皇帝專程定做的英式馬車和此次使團的旗艦君權級戰列艦的縮小版模型。
雙方對禮物的定義從最初就有不同的理解,英國使團是為了彰顯大英帝國的鼎盛,呢料、波紋絹和地毯是為了展示英國手工業製品的質地,就彷彿在未來的客戶面前拿出樣品。可對於乾隆皇帝來說,波紋絹和地毯那是壓根看不上眼的,江南製造的手工絹質地上乘品質優良,哪裡是這些機器製品能夠比擬的?而呢料呢?做帽子嗎?他要那麼多帽子又有什麼用呢?
對於大型望眼鏡,此次英方送上的是天文學家赫歇爾研製的大望遠鏡,通俗的意思就是天文望遠鏡,展示的是本國天文學的發展。可在清帝國的君臣眼中看來,這個“大傢伙”與過去那些洋傳教士帶來的望遠鏡也沒什麼本質區別啊除了一個是從正面看,一個是從側面看。
對於火槍,他們的觀點更為簡單,老皇帝念舊,這些英國送來的馬槍氣槍很別緻也很精美,但是他用不慣,燧發槍沒有火繩很是令人匪夷所思。再加上大清帝國金戈鐵馬,騎在賓士的馬上射箭比起傻愣愣的站成一排放槍要豪邁得多,他們壓根看不上洋火器。
小物件一件都沒有發揮到英方寄予的期望作用,於是使團對大件禮物寄予了更多的希望。天體執行儀是最先進的天文展示模式,它立體而清晰的展示了太陽系的全貌,準確的模仿地球的各種運動,包括月球圍繞地球執行、帶四顆衛星的木星、帶光圈的土星等等,然而在翻譯是清帝國的翻譯官對天體執行儀的解釋是:天文地理大表。皇帝聽後點頭理解到:哦,這就是個用來測算節氣的大傢伙啊
至於地球儀,乾隆皇帝就更不喜歡了。英方的地球儀標有世界各國的位置、首都、山脈和河流,昭示著地理巨大發現的成就,它展示了這個世界的真正面貌是一個被海洋覆蓋的藍色星球,偉大的天朝上國並非所謂的“中央帝國”,而是處於歐亞大陸的最東端,處於一個被雪山、戈壁、沙漠、草原、大海隔絕起來的廣闊地區。上面還特意標出了英國殖民遠征的航海路線,用意是在彰顯英國的海上霸權。清帝國是無法接受這種將天朝上國理解成地球的某個地區的地球儀的,他們習慣的用平面的地圖將清帝國的版圖畫在中央,至於那些殖民航海圖?又與我天朝上國有什麼干係
本質上說,英國的天文儀和地球儀都錯誤的被忽視了,但論起原因很容易理解:英國以天文地理的方式在證明清帝國並非世界的中央,這無論如何都是乾隆皇帝不能接受的答案,因此他和他的臣子們選擇閉上了眼睛。
對於後續的透鏡,清帝國的人認為它的木樑雕工花紋裝飾比不上景福宮儀器精好、氣壓計和氣泵似乎是小孩子們玩的玩具。乾隆皇帝很失望,觀摩“貢品”的神情越發僵硬,最終到了火炮的時候也就揮揮手拒絕了用英國炮手,而讓不熟悉構造的清帝國炮手隨意的試發一下了之。
觀摩結束時,皇帝陛下總結說:“現今內務所制儀器,精巧高大者,盡有此類……至其所稱奇異之物,只覺視等平常耳。”
乾隆皇帝給英國人定了性:不過就是個愛吹牛的民族,開始所稱極大極好的貢品,也就是誇大其詞罷了,很多甚至都比不上內務府的精巧高大呢。
馬嘎爾尼無奈之下,便丟擲了最後的殺手鐧:英式馬車。
清帝國幾千年來的馬車構造一直沒發生大的變化,車輪是木質的、座位在輪軸上方,人坐於重心上缺乏彈簧等減震裝置,車子顛簸不堪,並且不能經受快速賓士。即使是皇帝陛下的座駕,也就是外表的裝飾上更為奢華,而本