關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第349頁

上門來了。徐傑的疑惑,崔然輕輕鬆鬆給他解釋出來了,崔然自然就是有學問的那個人,說徐傑沒有學問,不足為官,也就有說服力了。

徐傑等的就是這句話,立馬開口:「學生讀書,常見兩個字,一個為『矮』,一個為『射』。所謂矮者,委矢成字,委有拋意,拋箭矢,當是『射』之意。所謂射者,身只寸長,其為『矮』之意。此二字者,為何字意與用意互相交換了,學生實在不解,不知是古人用錯,還是後人用錯。還請學士解惑。」

徐傑這個問題,實在刁鑽。漢字形成以及漢字組合,都是按照文字意義演化出來的。「矮」字右邊是「委」,委字就有丟出去,給出去,丟擲去的意思。比如委派、委任,委棄、委之於地。

「委」字與箭矢的「矢」字組合,其實就是把箭矢丟出去,就是射箭的意思,應該是射箭的「射」。

那麼射箭的「射」字呢?更是簡單,身體只有寸長,不就是矮小的「矮」嗎?

這兩個字混淆了嗎?是古人混淆的,還是後人混淆的,為何會混淆?這就是徐傑的問題所在。

這個問題,顯然沒有人深究過,甚至都沒有人去注意過。

徐傑一語,滿場官員十幾,都在手中寫著這兩個字,隨後一片譁然。

連帶老皇帝也驚訝道:「誒,竟然還有這樣的事情?難道這兩個字當真混淆了不成?著實有趣,徐文遠,好學問!」

崔然本就在糾結,也在沉思,思考著這兩個字為何好像混淆了,聽得老皇帝還誇徐傑好學問,不免心中有些慌亂。卻也在埋怨,埋怨古人到底是怎麼回事,怎麼有這麼兩個奇怪的字,看起來好像混淆了一般。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>