「你是說萊克斯有俄狄浦斯情結?」卡爾接著問道:「什麼事情?」
「反抗父親的權威。」
「人們在尋找伴侶的時候,除了荷爾蒙,或多或少會選擇自己嚮往的品質。」賈維斯二號說完就開始拿起小水壺澆花。
說實話,萊克斯的成長經歷挺適合做一個案例的,觀察萊克斯也是賈維斯二號從側面瞭解人性的途徑之一。
其實不止萊克斯,還有卡爾和布魯斯,甚至如花,賈維斯在養孩子的同時也感覺自己的思維模式越來越接近人了,已經不是單純的人工智慧了。
……
可卡爾只聽懂了一句,那就是萊克斯一心想做他繼父。
我把你當朋友,你卻想當我爸爸。
爸爸……
卡爾一拍大腿,想起來小格雷森失蹤這件事,比起莫須有的爸爸,還是這件事更重要一點。
他拿出手機跟自己的神盾局聯絡官聯絡,問他那邊有沒有訊息。
聯絡官很快回信,除了小格雷森,哥譚還有不少孩子失蹤,都是些身手矯健的好苗子,這不得不讓人想的多一些。
卡爾也想到了,估計是想培養刺客或者是打手之類的,總之不會是什麼好事,要是好事還用得著偷孩子?綁匪自己又不是不能生。
因為轄區不同,警局一時間也沒有把這些失蹤案件聯絡在一起,卡爾順著這條線開始搜尋哥譚歷年來失蹤孩子的案件,發現每隔幾年都會有失蹤案。
這頻率也太高了一點。
「叔叔,我去找布魯斯了,晚飯不用給我留。」說完就拿著列印好的案件飛走了。
「兒大不中留啊。」賈維斯二號發出無奈的感嘆。
-------------------------------------
布魯斯這邊也發現了其他警局裡的失蹤案,正在對著電腦分析的時候卡爾飛回來了。
「布魯斯,我發現這件事情遠比我們想像的嚴重。」
這些歷年來的失蹤案件起碼好幾百起,可是一直沒有破獲,這些案件反而被壓了下來,可想而知綁匪的後臺是有多麼手眼通天。
「至少有了一個方向。」布魯斯並沒有氣餒,他生於哥譚長於哥譚,知道哥譚的黑暗有多恐怖。
「哥譚一共有多少個hei幫?」卡爾反問布魯斯。
「你是想一個個確認?」
「嗯,這對我來說用不了多少時間,之前我還想著挨家挨戶找呢,至少現在縮小了範圍,聰明人有聰明人的方法,我呢,只會用這種笨方法。」說完卡爾不好意思的撓了撓頭。
「你不笨,你只是太善良。」
如果卡爾真的笨,怎麼可能接手斯塔克企業呢?
卡爾嘿嘿一笑,就跑出去刺探敵情了。
阿福看著監視器中卡爾飛奔的身姿,不由得感嘆道:「卡爾少爺真是善良的好孩子。」
「難道我不是嗎?」布魯斯反問。
「如果您的緋聞能少點,也勉強算。」阿福搞不明白為什麼布魯斯一定要給自己搞一個花花公子的馬甲,和卡爾少爺一樣沉迷鍛鍊不好嗎?
反正他倆的身材差不多,好的身材沒有夜以繼日的鍛鍊是不可能的。
這不也挺有說服力的嗎?
「花花公子的名頭越響,他們就越不會懷疑到韋恩家。」
畢竟超英伴隨著危險,他不想連累到家人,只能想出這樣的法子。
卡爾用超級聽力和超級速度,很快跑完了這些hei幫的據點,發現了不少為非作歹的事情,但是沒有找到任何有關孩子的痕跡。
卡爾回到蝙蝠洞一邊討論著案情,一邊向警方報警,「是的,我在x