那歌聲悠揚,卻聽不明白唱的是什麼詞。
鶴知知愣愣地看著他。
見她發呆,旁邊的小太監含笑解釋道:「無歧匠人有個習慣,誰若是連著喊他兩遍,他便會唱起這歌來,奴婢們常常聽到呢。」
鶴知知聽著,身形卻是繃得越來越緊。
這首歌,聽著應該是儂語唱的,儂語是前朝時大泗城中主流的方言,後來金朝入主,才改為了官話。
無歧匠人雖是說的官話,卻會唱儂語的小曲。
他仰起脖子,唱到最高處,那聲音聽起來像是「無歧——無歧——」
鶴知知忽然明白了。
「無歧」不是地名,那個地名其實叫做「藕池」,是城郊一處鄉壠,以大片蓮藕出名。
音調的誤讀?
鶴知知唰然低頭,重新拿出藏寶圖碎片,把第一張放到最前。
這一張碎片,是谷映雨的父親生前寄回來的信,並非原件。
可能是谷掌門照著原件畫的,也可能是他聽聞了什麼訊息,透過這種形式傳達的。
原先鶴知知幾乎讓人把金國境內所有有捲尾猴蹤跡的山都標記了一遍,但沒有找到任何線索,那如果是她誤讀了呢?
猴尾崗。
猴尾崗。
鶴知知在心中默默唸了兩遍。
忽而起身,吩咐福安去找一個會說儂語的人來,拔腿朝藏書樓走去。
藏書樓的書架之間,瀰漫著一股古老書頁的氣息,聞起來沁人心脾,使人寧靜。
鶴知知將一本厚厚典籍扯出來放在桌上,嘩啦啦翻過,指尖順著地名一個個滑下來。
編這本書的人有個習慣,便是在扉頁裡,將音近的地名編在一處。
鶴知知從「猴」音看起,將一個個可能的地點圈出來,一路圈到「杭」音,得出了數個地名。
恰在此時,福安帶著一個人匆匆趕到。
那是一個小姑娘,年紀輕輕,鶴知知看著她,本有些猶豫。
儂語是前朝流行的方言,年輕的小姑娘,只怕掌握不到多少。
福安卻擦著汗樂呵呵道:「這丫頭是鄉下來的,從沒出過山門,還剛到宮裡沒幾天呢。」
鶴知知立刻招手叫她過來,讓她不斷重複「捲尾猴」、「山崗」這幾個詞,並將不同的字拆開組到一起,叫她再反覆念。
第51章
在不斷重複的聲音中,鶴知知最終選出了「好周關」這個地名。
它用儂語說起來很像「猴酒崗」,也只有這個才能解釋,為什麼谷映雨的父親在圖上要畫一面旗子。
那旗子就是過路時常看到的酒家門前插的攬客旗,或許正是因為這個誤讀,所以最終傳到谷映雨手中的畫才是那個樣子。
鶴知知立刻讓人去查好周關。
結果卻發現,這個地名早已經不存在了。
那附近的幾個村莊在八十多年前就合成了一個村子,「好周關」這個名字自然而然也就不再使用了。
再次碰壁,鶴知知做了個長長的深呼吸。
就這樣結束了嗎?
彷彿是直覺,告訴鶴知知,並沒有。
她這次不一定就錯了。
雖然並沒有多麼確切的進展,但是她找來的幾個線索中都有一個共同的特徵——都是很多年前的事物。
儂語,古老的地名,都是從前朝流傳而來,漸漸遺失的。
若是按照這個方向去查一查別的碎片呢?
鶴知知咬了咬牙,下定決心,拿出剩下的三張藏寶圖碎片,召了幾個博學多聞的文臣過來,一同研究,其中便有那個娃娃臉狀元郎裴緒。
幾個人的力量匯聚到一起,總