這個時候,船長彼得羅走了過來,嘰裡咕嚕的說了一通,然後拿出一張地圖在上面比劃著。
“他說,船隊剛剛駛入你指定的海域,我們是繼續前進,還是就在這裡停船?”一旁的莫妮卡把彼得羅的話翻譯成中文,這幾天她在船上都充當著李大成翻譯的角色,給李大成帶來了不少的便利。
李大成望了一下四周,這裡的情況和照片中的不一樣啊,在馬爾科沉船的照片裡面,可以很清楚的看到遠處有一座小島,可是在這裡卻看不到,於是看著彼得羅問道,“你來過這個地方嗎?”
莫妮卡將李大成的話翻譯了一遍,接著就看見彼得羅點了點頭,說了一句意語,不過不用翻譯李大成也猜到了,對方來過。
“他說來過這裡。”莫妮卡說道。
“問問他,知不知道這附近有沒有什麼小島?”李大成對莫妮卡說道。
莫妮卡並沒有嫌麻煩,一句一句的給李大成翻譯。
“附近的海島很多,不知道你問的是哪一個?”
很多?
李大成皺了皺眉頭,又問道,“我說的是在我畫圈的那片區域裡,有沒有小島?”雖然這裡遠離大陸,但並不是海洋的深處。
“也有很多,不過這裡在大西洋和挪威海的交界處,後面是英國,前方是冰島,中間有無數的群島,情況非常的複雜,不知道你要找的是哪一座島?”
“蛇島,你知道這附近有沒有一座叫蛇島的小島?也可能它以前叫蛇島,現在不叫了。”李大成說道,蛇島這個地方,是馬爾科無意間提到的,不過對方的財寶並沒有在蛇島上,蛇島只不過是一個地標,透過蛇島的位置來確定沉船的地方。
彼得羅在聽到莫妮卡的翻譯之後面露狐疑,隨後搖了搖頭。
李大成的臉上立即露出了失望的表情,不知道嗎?那麼想要鎖定沉船位置就難了。
其實關於蛇島,他查了很多史資料,在敦倫的時候也問了許多出過海的人,但是他們在聽到蛇島的名字之後全都是一頭霧水,他們只知道烏國附近有一座蛇島,但是在英國附近這片海域,還從來沒有聽說過,畢竟,作為曾經世界上最強大的國家,周邊的海域和小島都已經被無數的船隊探索過了,有蛇的島,有,但是蛇多到能稱為蛇島的,卻沒有。
所以李大成在對馬爾科提到的這座蛇島調查了許久之後覺得,這座所謂的蛇島可能並不是叫蛇島,只不過是馬爾科自己起的名字而已,至於為什麼叫蛇島,那就不得而知了。
“我們現在怎麼辦?”莫妮卡看著李大成問道。
李大成想了想,然後指著地圖說道,“沿著我之前畫的這個圈的邊緣航行,範圍可以擴大,但只限於周圍有島的地方。”
彼得羅點點頭,轉身回到了船艙。
莫妮卡並沒有離開,而是在看到李大成嚴肅的表情之後,出言安慰道,“別急,我們才剛到這一片海域,說不定等一會兒就會看到那座小島。”
“莫妮卡,你這話說的可有點兒自欺欺人的意思。”羅西一邊抻著懶腰一邊從船艙裡面走出來,看他睡眼朦朧的樣子,顯然是剛睡醒,只見他拖著一個摺疊床走上加班,把摺疊床展開之後,整個人躺在了上面,接著從兜裡面掏出一個太陽鏡戴上,一副出海度假的樣子。
“你不說話,沒人把你當啞巴。”莫妮卡白了羅西一眼,恨不得一腳把對方踢到海里去,別人正愁呢,你卻來這裡曬太陽,這不是成心氣人嗎?
“我只是在陳述一個事實而已。”羅西一邊曬著太陽一邊說道,“故事中的島嶼大多是故事的編造者自己想象出來的,到底存不存在,恐怕只有編造者自己知道,就算這個島嶼真實存在,那麼經過百年的時間,氣候、洋流、海平面的變化,都可能使原來存在的