關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第38講:何西阿書

阿摩司在伯特利傳道十年以後,又來了另外一個先知,這是上帝差到北方十支派的最後一個先知,這是上帝最後的話語,最後的警告和最後的懇勸。我說過這個先知的預言和阿摩司的預言大不相同,他的話充滿了感情,比較不是責備,是要吸引他們來,而不是要警告他們,是溫柔,不是嚴厲,憐憫多過公義。這是北方十支派消失以前,上帝最後一次懇勸他們,所以我們要特別特別注意。這裡有一個關鍵詞,可以幫助我們瞭解整個預言,希伯來文是chesed,這個字第一個音節的發音是/h/是喉音,在英文裡面並沒有這個字。要知道我們的聖經只是翻譯本,並不是原文,所以會有一些限制。在英文裡面,沒有舊約聖經的chesed這個字,也沒有新約聖經的agape這個字,沒有英文字能夠徹底的表達這兩個特別而且又美麗的字。

我來解釋一下chesed的含意,主要是跟「約」有關。這個字不適用於每個人,只適用於跟你有盟約的人,而最常見的盟約關係就是婚姻,雙方同意訂立這個盟約,並且願意委身去遵守。所以這個字有承諾的含意,除了有愛的含意,另外也有忠貞不變的含意,滿有信實的愛才是真愛。這個字在舊約聖經裡有另外一個同義字,就是慈愛,甚至是信實,英文聖經有六十處把這個字翻譯成信實,有九到十處翻譯成慈愛,指的是堅定不移的愛,海枯石爛的委身。這是一種徹底的承諾,無論如何都會愛對方。有一個英文字以前的人常常用,但是現在很少用,就是troth—rtoth,現代人還用的是betrothed的這個字。troth這個字有承諾的含意,有忠心的含意,現代人不用這個字是有道理的,因為今天已經沒有這種忠心,今天的愛裡面沒有忠心了,愛只是暫時的,激情過後就不愛了。那不是全然的委身,不是盟約的愛。這個字的反義字是不忠,公證結婚的婚禮我不知道,但是在教會婚禮裡面,婚姻誓詞通常會提到對彼此全然委身,廝守一生,互相扶持,至死不渝,不管情況的好壞,不管是不是貧窮都不離不棄,環境不能夠改變彼此的委身。

上帝和以色列的關係就是一種盟約的愛,所以這是一種全然委身的愛,無論如何不會變心。英國北方有個人結婚後不久,太太就離家出走了,在外面過著放蕩的生活,後來感染了性病。這個丈夫的朋友對他說,你為什麼不跟她離婚,她根本不在你,你們的婚姻根本走不下去。這個丈夫回答說:你不要這樣講我的太太,我愛她,只要她還有一口氣在,我就會愛她。這個太太因為感染性病,後來到了病危的地步,她的丈夫還按手為她禱告照顧她。那就是全然委身的愛,是上帝的愛,也是何西阿要傳給百姓的愛,可惜的是,他們根本不在乎上帝的愛。

從以色列的角度來看,守約就是遵守上帝的命令,他們的責任是順服,順服就是守約。上帝的責任是看顧保守和供應他們,但百姓的責任是順服上帝。上帝希望百姓可以甘心樂意地順服祂,全心渴望活出上帝的旨意,可惜他們沒有做到。今天有一群猶太人喜悅上帝的律法,他們是我所知道最快樂的猶太人,他們就是哈西典人chasadi,這個字是從chesed衍生出來的,這是一群全然委身的人,他們喜愛上帝的律法,他們樂意順服,不是勉強履行義務,而是樂意去做。最長的詩篇,詩篇119篇就是在講喜愛上帝律法的人,詩人說有上帝的律法真好,有這種態度真好,不是嗎?

何西何的資訊很簡單,上帝在問:我們的婚姻怎麼了?我們的婚姻怎麼了?我仍然徹底遵守這個約,但是你們卻沒有人遵守這個約,這底出了什麼問題?

很簡單的資訊,無條件付出的愛,卻得不到任何回應,這大概是世上最痛苦的經驗,愛一個人卻得不到愛的回報。想要去愛他們,幫助他們,但他們卻不在乎。在座也許有一些人經歷過愛得不