究與綜述》的論文。
這是一篇發表在去年某頂刊的封面文章。
同為貓科案例,小田切醫生點進去,以為是個大名鼎鼎的領域專家或教授,沒想到作者是個中文拼音名。
xiwenchi?
誰?
小田切醫生簡略看完整篇文章,大為震撼,認為有杜撰的嫌疑。畢竟非洲獅就算是生病了,也不可能那麼聽話的任人擺佈,做了手術還留在醫生身邊養病。
小田切關掉論文,記住了這個名不見經傳的名字。
橘貓的腫瘤位於體內深處,靠近肺部,這場手術將異常複雜。
他今天必須非常謹慎。
只有一街之隔的滬康寵醫院內,池曦文收到了唐樂樂的訊息:“池醫生,謝謝你的提醒,淡淡確診為纖維組織增生症!半個小時後就開始手術了,我看見傑思明離你們醫院挺近的,就隔著一條街。”
池曦文看見她發來的醫療診斷報告,意識到手術難度很大。
所以他儘量用專業知識提醒了唐樂樂,以及可能會出現的手術異常情況,唐樂樂聽不大懂,道:“謝謝你池醫生,我等下給那個翻譯看,讓他轉述一下。”
因為涉及直播,唐樂樂這就帶著助理進了手術室一旁的觀察室。手術畫面畢竟血腥,她是不敢看更不敢拍的,手指都在發抖。不過到了現場一看,原來淡淡整個身軀都被綠色的手術布給裹住了,她看不見。
唯一能直播出去的,就是醫生的操作,和所有人的態度表情。
唐樂樂忍下眼淚和心慌,將池醫生的訊息給那日文翻譯看:“你好,這是我朋友發給我的手術注意事項,他說這臺手術非常兇險,手機可以拿去給小田切醫生看嗎?”
翻譯掃了一眼。
礙於鏡頭在拍,他沒有露出不屑的神情,接過了手機並對她說:“我們小田切醫生在獸醫領域是頂尖的專業,您朋友的建議應該沒有什麼用,不過我還是會給他看看的。”
翻譯帶著手機過去,這時還在準備,手術還未開始,小田切抬著雙手低頭看文字,沒看懂,翻譯大致解釋了一下內容:“是寵物主人的朋友發來的,不專業,您做個樣子就得了。”
小田切一臉意外地說:“他還挺專業的,你繼續說。”
翻譯只好全部翻譯給他聽,裡面涉及了關於怎麼解決生長方式侵襲性強的腫瘤的切除方式,如果在腫瘤已經侵入或包繞周圍組織和器官的情況下,怎麼處理可以避免高出血等等……
小田切更吃驚了:“這個獸醫叫什麼名字,可以聘請過來。”
翻譯說:“呃,姓池,不知道叫什麼,就是池醫生。”
“chi?”這個發音對日本人而言有些困難。
小田切想起了剛剛看見的那篇論文作者。!