原文:
主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。
月照城頭烏半飛,霜悽萬木風入衣。
銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。
一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。
清淮奉使千餘里,敢告雲山從此始。
賞析:
一、原文釋義:
主人備好美酒,在今夜歡樂相聚,熱情而殷切地邀請那位善於彈奏的“廣陵客”奏響美妙琴音。明月靜靜地映照在城頭,烏鴉在半空中時而飛翔時而棲息,身影朦朧。秋霜悽清,使得萬木凋零,盡顯蕭瑟之態,陣陣寒風透入衣裳,帶來絲絲徹骨的寒意。銅爐中燃起華美的蠟燭,燭光搖曳閃爍,更增添了幾分璀璨的光輝。琴者先是彈奏了一曲清新雅緻、靈動如泉的《淥水》,接著又演繹了一曲哀怨纏綿、如泣如訴的《楚妃》。只那一聲琴音響起,世間萬物彷彿都在瞬間安靜下來,沉浸於這美妙的音律之中。四座的賓客皆沉浸其中,默默無言,靜靜聆聽,甚至連星辰都似乎因這動人心絃的琴音而變得稀少,東方天際漸露微光,天將破曉。奉命出使清淮之地,路途長達千餘里,此夜的琴音彷彿成為了一個特殊而深刻的節點,我要勇敢地宣告,從此刻起,就要告別這雲山之間的美好與寧靜,踏上未知的征程。
二、詩篇背景:
此詩的作者是李頎,其創作背景或許是詩人在一次宴會上的親身經歷。在那個特定的時刻,賓主盡歡,琴音悠揚,觸動了詩人內心深處的情思,從而揮筆寫下這首佳作。當時的社會環境或許崇尚文化藝術,宴會中的琴音演奏成為了一種常見而高雅的娛樂方式,為人們的生活增添了詩意與情趣。而詩人所處的時代,或許也充滿了種種變遷與挑戰,使得人們在短暫的歡樂中,更易感慨人生的離合悲歡。
三、賞析分享:
1. 宴會場景的描繪:“主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。”詩的開篇猶如一幅生動鮮活、熱鬧非凡的畫面,迅速營造出了一種熱烈而歡快的宴會氛圍。主人的豪爽熱情躍然紙上,他慷慨地備下美酒,滿心歡喜地與賓客共享今夕這珍貴的歡樂時光。而邀請“廣陵客”彈琴助興這一細節,不僅展現出主人對高雅藝術的由衷追求和傾心欣賞,也為接下來琴音的美妙登場巧妙地埋下了伏筆,同時反映出當時社會對音樂藝術的高度推崇和由衷喜愛。這種對宴會開場的精彩描繪,為全詩奠定了一個充滿活力與期待的基調。
2. 環境氛圍的烘托:“月照城頭烏半飛,霜悽萬木風入衣。”這幾句詩宛如一位出神入化的畫師,以細膩而傳神、精妙而深邃的筆觸勾勒出了一幅清冷孤寂、悽美動人的秋夜圖。明月高懸,清冷的光輝靜靜地灑在城頭,給整個畫面蒙上了一層神秘而朦朧的面紗。烏鴉在半空中半飛半棲,其身影時隱時現,增添了幾分神秘與不安的氛圍。秋霜無情地降臨,使萬木凋零,一片蕭瑟景象,盡顯生命的脆弱與無常。寒風凜冽,穿透衣裳,如冰冷的手指觸控著肌膚,讓人不禁感受到寒意侵肌,心生淒涼。這樣的環境描寫與室內溫暖歡樂的宴會形成了鮮明而強烈、震撼而動人的對比,彷彿在繁華與冷清之間架起了一座跨越時空的橋樑,為琴音的出現營造了一種獨特而富有張力、深沉而充滿魅力的背景,使得琴音更具感染力和穿透力,如同一股清泉在荒蕪的沙漠中流淌。
3. 琴曲的美妙演繹:“銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。”在這溫暖而明亮、溫馨而宜人的室內,銅爐中燃燒的華燭閃耀著璀璨奪目、柔和溫暖的光芒,為琴音的流淌增添了一抹如夢如幻、詩意盎然的光輝。琴者高超絕倫的技藝得以淋漓盡致地展現,先彈奏清新脫俗、靈動活潑的《淥水》,如潺潺流水般清澈動人、悅耳動聽,令人心曠神怡、陶醉其中;後奏起哀怨婉轉、深情款款的《楚妃》