很窄,但南北卻很長、很深,裡面黑洞洞的,不知有什麼。
這時,女翻譯拿出手機,開啟上面的手電筒,在這並不明亮的光線照射下,我們這才發現,裡面居然有十多米長,並且空空蕩蕩,幾乎沒有任何東西。
我們算是百密一疏,因為是白天,誰也沒想到要帶手電過來,只能在女翻譯的手機亮光下,小心翼翼地往裡搜尋著,但除了一張散發著刺鼻的黴味、和臊臭味的床外,裡面什麼都沒有。
床上是髒兮兮的破爛棉被,我們幾個都緊緊捂住鼻子,避之不及地繞過那個床,但唯有女翻譯,戴著橡膠手套,仔細的在床上翻查了一下。
裡面的氣味實在是太難聞了,我們努力屏住呼吸、簡單地搜查了一下後,都迫不及待的退了出來,來到院裡後,一個個才大口大口的喘著粗氣。
而那個被怪人踢中的日本女人,則坐在一塊石頭上,表情痛苦的抱著自己的腿,她的腿已經明顯地腫脹起來,不知道里面的骨頭是否被踢斷。
雖然沒能從那個老頭身上、得到什麼重要線索,但畢竟知道這座古宅也是和高瞎子有關,並且,毋庸置疑,這個屋子裡肯定也有洞口、通向高瞎子的老巢,這多少也算是種收穫吧。
但女翻譯則是悶悶不樂,顯然今天的行動,沒有達到她的預期。可也只能這樣了,不過經過這一陣接觸下來,還真覺得這個日本女翻譯確實很不尋常,不但她對高瞎子的瞭解,遠超乎我們的想象,關鍵時刻她還是那麼的冷靜沉著,我們對付高瞎子的鬥爭中,又多了個好幫手。
在回來的途中,看那個受傷的日本女人、一瘸一拐地走得很辛苦,小磊就主動背起了她,這讓女翻譯還有另外一個日本女人,異常感動,連連給小磊鞠躬。
回到酒店時,已經是下午兩點多,吃完飯後,我們一起來到田中房間裡,女翻譯用日語、把這次的行動,詳細向那幾個日本老頭介紹了一遍,當然,我們也把遭遇的一切、原原本本地告訴了表舅。
讓我們沒想到的是,表舅聽完後非常吃驚,好像想到了什麼似的,說道:“你們說的這個老人,我可能見過,那是幾十年前的事了,但正像你們說的那樣,他雖然模樣很普通,但他的後腦勺確實太與眾不同了,所以,你們這麼一說,我馬上想到可能就是他。
那時是八十年代了,幾個省勘探局的專家,在這一帶的大山裡勘探礦藏時,遇到一件非常古怪的事情,而這件怪事,就和你們說的這個老頭有關”。
表舅說這番話的時候,女翻譯本來正和田中等、那幾個日本老頭說話,但表舅這麼一說,她好像也聽到了,連忙扭過頭來,有點吃驚的問表舅:“我沒聽錯的話,您剛才是不是說您以前見過那個老頭,並且那老頭還和一件怪事有關?”。
聽女翻譯這麼一問,我心中暗想,這個日本女翻譯,可真算是個心思伶俐的人,對周遭的一切,反應非常敏銳、機靈。
表舅則對她微微一笑,篤定地點了點頭。
第350章 宅子裡的驚天秘密
此時,屋裡所有的人都安靜下來,全神貫注地聽表舅繼續講吓去:“這幾位勘探局的專家,在深山考察時,遇到了一件怪事,什麼怪事呢?
他們在一塊石頭上,看到一種異常怪異的花——這種花是從石頭下面的泥土中生長出來的,但它的莖幹卻能穿過石頭,發出枝葉,並且開出花來。
由於常年在山中勘探,他們見過有樹、或者其他的植物,能從石頭縫裡長出來,但還沒見過有一株植物,能夠把整塊石頭穿個洞而生長出來,這真是太不可思議了。
但更不可思議的是這種花朵的形狀——乍看上去,這種花朵很像是人臉,並且在花朵上,能隱約看到人五官的痕跡。
對於這種怪異的花,這幾個勘